تفاوت wish و hope در انگلیسی چیست؟

()

فهرست آموزش

تفاوت wish و hope در انگلیسی

دانلود ویدئو
advanced divider

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم در تفاوت  wish و hope در انگلیسی صحبت کنیم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”راسا تیپس” علاقه دارند. ویدئو بالا را تماشا کنید.

تفاوت wish و hope در انگلیسی چیست؟

گرچه کلمات “wish” و “hope” در فارسی به معنای “آرزو” یا “امید” هستند، اما در زبان انگلیسی تفاوت‌های مهمی در گرامر و کاربرد آن‌ها وجود دارد.

استفاده و معنی wish در انگلیسی:

در اولین قدم از آموزش تفاوت wish و hope در انگلیسی ما قرار است که کاربرد و استفاده های wish در انگلیسی را یاد بگیریم بیاین باهم این کلمه رمز‌آلود انگلیسی را یاد بگیریم.

  1. برای آرزوهای غیرممکن یا بسیار دشوار:

   – وقتی چیزی را می‌خواهیم که واقعیت ندارد یا بعید است، از “wish” استفاده می‌کنیم.

   – ساختار حال:

Subject + wish + that + past simple

فاعل + wish + that + گذشته ساده

I wish I had a car.

آرزو می‌کنم که ماشین داشتم (یعنی من ماشین ندارم)

     ساختار گذشته:

Subject + wish + that + past perfect

فاعل + wish + that + گذشته کامل

I wish I had studied harder.

ای کاش بیشتر درس خوانده بودم

     ساختار آینده:

 Subject + wish + that + would + base form of the verb

فاعل + wish + that+ would + فعل حالت اول

I wish it would stop raining.

آرزو می‌کنم که ای کاش باران بند بیاید

  1. برای بیان ناخرسندی یا شکایت:

   – در این صورت معمولاً از “wish + would” استفاده می‌شود.

 I wish you would stop talking.

یعنی امیدوارم که ای کاش صحبت کردن را متوقف کنی

 استفاده و معنی hope در انگلیسی:

در قدم دوم آموزش تفاوت wish و hope در انگلیسی باید کلمه بعدی hope را بدانیم بیاین باهم یادش بگیریم.

  1. برای آرزوهای ممکن و منطقی:

   – وقتی چیزی را می‌خواهیم که احتمال وقوع آن وجود دارد یا به آینده مرتبط است، از “hope” استفاده می‌کنیم.

   – ساختار حال و آینده:

 Subject + hope + that + present simple/future simple

فاعل + hope + that + حال ساده / آينده ساده

       – مثال:

 I hope you have a good time.

 امیدوارم که تو زمان خوبی داشته باشی

I hope she will come to the party.

امیدوارم که او به مهمانی بیاید

     ساختار گذشته:

 Subject + hope + that + past simple

فاعل + hope + that + گذشته ساده

       I hope you enjoyed your trip.

امیدوارم که از سفر خود لذت برده باشی

نکات مهم تفاوت wish وhope :

نکات نهایی تفاوت wish و hope در انگلیسی را باهم یاد بگیریم و در پایان تمرین این آموزش را خواهیم داشت.

– زمان فعل‌ها:

  – در جملات با “wish”، زمان فعل معمولاً یک زمان قبل‌تر از واقعیت فعلی است حال به گذشته، گذشته به گذشته کامل.

  – در جملات با “hope”، زمان فعل معمولاً همان زمان واقعی است.

 

– کاربرد:

  – “wish” برای آرزوهایی که غیرممکن یا غیر محتمل هستند.

  – “hope” برای آرزوهایی که احتمال وقوع دارند و منطقی هستند.

تمرین: تفاوت wish و hope در انگلیسی

امیدوارم که او به مهمانی بیاید

آرزو می‌کنم که ماشین داشتم

اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!
ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

خب، امیدوارمتفاوت wish و hope در انگلیسی را یاد بگیرید. اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

این نوع آموزش‌ها رو از دست نده!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
پشتیبانی، سوالی دارید؟
×
پشتیبان واتس اپ Whatsapp chat
پشتیبان تلگرام Whatsapp chat
1 +

شرکت در مینی دوره فونتیک

تمام علائم فونتیکی را رایگان یاد بگیرید!

برای شرکت در مینی دوره فرم را پرکنید

شاه کلید مکالمه انگلیسی

سخت انگلیسی رو مکالمه میکنی؟
با ۶۰۰ شاه کلید هزاران جمله بسازید و راحت مکالمه کن!
در ۵ سطح و ۳۱ قسمت ویدئویی و صوتی!

۵۹۹ هزار تومان

فقط ۱۹۹ هزار تومان