در این آموزش رایگان زبان انگلیسی شاه کلید و جمله با Take the blame به فارسی را به شما میگوییم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقهمندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به مقالههای ”شاه کلید راسا” علاقه دارند
- شاه کلید یا الگوی جملهسازی جملههای نیمه کارهای هستند که میتوانیم با استفاده از آنها چندین مثال و جمله بسازیم و ترجمه جملههای انگلیسی به فارسی آمده است و در ضمن ویدئو زیر را تماشا کنید و تمام عبارتهای ویدئو در زیر آن آمده است.
جمله با Take the blame در انگلیسی
معنی Take the blame به فارسی میشه پذیرفتن تقصیر یا مسولیت و بریم مثال بزنیم:
Even though it wasn’t his fault, he decided to take the blame for the team’s failure.
با اینکه تقصیر اون نبود، تصمیم گرفت مسئولیت شکست تیم رو بپذیره.
I made the mistake, so I’ll take the blame for it.
من اشتباه کردم، پس مسئولیتش رو قبول میکنم.
She didn’t want to take the blame for something she didn’t do.
او نمیخواست مسئولیت چیزی رو که انجام نداده بود، قبول کنه.
Take the blame for the mistake and apologize sincerely.
تقصیر اشتباه را به گردن بگیرید و صمیمانه عذرخواهی کنید.
It’s not fair to always take the blame for others’ actions.
این عادلانه نیست که همیشه مقصر کارهای دیگران باشم.
تمرین: جمله با Take the blame
او مسئولیتش رو قبول میکنه.
ما در صفحههای مجازی راسا نیز دنبال کنید.
سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!
میانگین امتیاز تعداد آرا
تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!