مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی

مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی
()

فهرست آموزش

بروزرسانی شده در 20ام بهمن , 1402

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی یاد بگیریم، پس سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”مکالمات روزمره” علاقه دارند.


مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی

Did you have a happy childhood?

Yes, I did. I enjoyed playing hide and seek with my peers.

دوران کودکی شادی داشتی؟

بله، انجام دادم. من از بازی قایم با شک با همسالانم لذت می بردم.

Did you experience your childhood in a city or the countryside?

I spent my childhood in a rural area where I could see vast rice fields.

دوران کودکی خود را در شهر یا روستا (کانتری ساید میشه قسمت خارج از شهرهای شلوغ) تجربه کردید؟

دوران کودکی ام را در یک منطقه روستایی گذراندم که می توانستم مزارع وسیع برنج را ببینم.

Did you usually skip class when you were a child?

Yes, I did, and many of my friends did, too.

آیا در دوران کودکی معمولاً کلاس را ترک می‌کردید (پیچوندن کلاس)؟

بله، من انجام دادم، و بسیاری از دوستانم نیز همین کار رو می‌کردند.

Who were you with when you were a child?

I was with my beloved family.

وقتی بچه بودی با کی بودی؟

من در کنار خانواده عزیزم بودم.

What did you want to be when you were a child?

I dreamed of being a fashion designer.

بچه که بودی میخواستی چیکاره بشی؟

من آرزو داشتم طراح مد باشم.

مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی

Who did you love the most when you were a child?

I loved my mom the most since she was always there and took care of me.

وقتی بچه بودی چه کسی را بیشتر دوست داشتی؟

من مادرم را بیشتر از همه دوست داشتم چون او همیشه آنجا بود و از من مراقبت می کرد.

Who was your childhood hero?

Zoro! he took money from the rich and gave it to the poor.

قهرمان کودکیت که بود؟

زورو، از ثروتمندان پول می‌گرفت و به فقرا میداد.

What reminds you of your childhood?

Green rice fields which I happen to see everywhere remind me of my beautiful childhood.

چه چیزی شما را به یاد دوران کودکی تان می اندازد؟

مزارع برنج سبزی که اتفاقاً همه جا می بینم مرا یاد دوران زیبای کودکی ام می اندازد.

Did you change a lot when you grew up?

Yes, of course. I’m more mature now both physically and mentally.

وقتی بزرگ شدی خیلی تغییر کردی؟

بله حتما. الان هم از نظر جسمی و هم از نظر روحی بالغ تر شده ام.

Why is childhood important?

Because it shapes people into who they will become.

چرا دوران کودکی مهم است؟

زیرا افراد را به شکلی که خواهند شد شکل می دهد.ی


متن انگلیسی در مورد خاطرات کودکی یا انشاء در مورد خاطرات کودکی:

English:

Title: A Symphony of Childhood Memories

In the symphony of life, childhood is the sweetest melody that resonates in the deepest recesses of our hearts. It is a time when the world is a canvas waiting to be painted with vibrant hues of innocence and joy. Childhood memories are like treasures buried in the sands of time, waiting to be unearthed and cherished.

One of the fondest memories of my childhood is the scent of my grandmother’s kitchen. The aroma of freshly baked cookies and the sound of her humming a nostalgic tune while preparing a hearty meal create a vivid image in my mind. Those moments encapsulate the warmth and love that surrounded me, forming the foundation of my fondest recollections.

The playground, with its swings soaring into the sky and the laughter of friends echoing in the air, holds another cherished memory. It was a realm of boundless energy and unbridled imagination. Every scraped knee and triumphant climb to the top of the slide was a badge of honor, a testament to the resilience and fearlessness of childhood.

As I reminisce about the past, the simple pleasures stand out—the taste of ice cream on a hot summer day, the thrill of riding a bike without training wheels, and the enchantment of storytelling under a starlit sky. These moments, like pages in a cherished storybook, unfold in my memory with a nostalgic glow.

Childhood memories are not just fragments of the past; they are the building blocks of our identity. They shape our values, influence our perceptions, and become the compass that guides us through the labyrinth of life. In the tapestry of time, childhood is the thread that weaves together the narrative of who we are and where we come from.

ترجمه فارسی متن انگلیسی در مورد خاطرات کودکی یا انشاء در مورد خاطرات کودکی:

عنوان: سمفونی خاطرات کودکی

در سمفونی زندگی، کودکی ملودی شیرین‌ترین است که در اعماق عمیق قلب‌های ما بازمی‌اندازد. این زمانی است که جهان یک پانویس است که منتظر است با رنگ‌های جذاب بی‌گمان و شادی پر شود. خاطرات کودکی همچون گنجینه‌هایی در شن‌های زمان هستند که منتظر است برآشفته و گرامیداشت‌شوند.

یکی از دلنشین‌ترین خاطرات کودکی من بوی آشپزخانه نانای مادربزرگم است. عطر کوکی‌های تازه‌پخته و صدای خواندن لحظه‌ای از آهنگ‌های نوستالژیک در حالی که یک وعده سنگین را آماده می‌کند، تصویر واضحی در ذهنم ایجاد می‌کند. این لحظات، گرما و عشقی را که مرا احاطه می‌کرد، فرا گرفته‌اند و پایه بهترین یادهای من را تشکیل می‌دهند.

زمین بازی با اسکواش‌های خود به آسمان و صدای خنده دوستان که در هوا اکو می‌شود، یک خاطره گرامی دیگر است. اینجا سرزمینی از انرژی بی‌اندازه و خیالات بی‌پایان بود. هر زانوی زخمی و هر صعود پرافتخار به بالای لرزان از لرزه، نشانی از شجاعت و بی‌ترسی کودکی بود.

هنگامی که به گذشته فکر می‌کنم، لذت‌های ساده مشخص می‌شوند – طعم بستنی در روزهای گرم تابستان، هیجان سوار کردن دوچرخه بدون چرخ‌های آموزشی، و سحرگاهی داستان‌گویی زیر آسمان پرستاره. این لحظات، مانند برگهای یک کتاب داستان گرامیداشت‌شده، با یک تابش نوستالژی در خاطره من باز می‌شوند.

خاطرات کودکی فقط شیاهات گذشته نیستند؛ آنها سنگ‌های سازنده هویت ما هستند. آنها ارزش‌های ما را شکل می‌دهند، درک‌های ما را تحت تأثیر قرار می‌دهند، و قطبی هستند که ما را در چمنزار زندگی هدایت می‌کند. در نساجی زمان، کودکی نخ است که داستان ما را به هم می‌پیچد و حکایت از اینکه ما کی هستیم و از کجا می‌آییم را ایجاد می‌کند.

متن انگلیسی در مورد خاطرات کودکی: (قسمت دوم)

English:

In the golden realm of childhood, where innocence and wonder intertwine, memories are etched like delicate patterns on the tapestry of our minds. The laughter of friends, the thrill of adventure, and the warmth of family create a mosaic of cherished moments that last a lifetime. One particular memory that stands out is the simple joy of chasing butterflies in the sunlit meadows, feeling the grass beneath tiny feet, and believing that the world was an endless playground of possibilities.

ترجمه فارسی متن انگلیسی در مورد خاطرات کودکی

در حوزه طلایی کودکی، جایی که سادگی و حیرت به هم تنیده‌اند، خاطرات همچون الگوهای دقیق در نمایی ذهن ما حک شده‌اند. خنده دوستان، هیجان ماجراجویی، و گرمای خانواده یک موزائیک از لحظات گرامیداشت‌شده ایجاد می‌کنند که تا همیشه با ما می‌ماند. یک خاطره خاص که نمایان‌تر از دیگران است، لذت ساده‌ی دنبال کردن پروانه‌ها در چمنزارهای خورشید‌پرست، احساس چمن زیر پاهای کوچک، و باور داشتن در اینکه دنیا یک میدان بازی بی‌پایان از امکانات است.


جمع‌بندی متن انگلیسی در مورد خاطرات کودکی:

امیدوارم مکالمه خاطرات کودکی در انگلیسی را یاد بگیرید و امیدوارم خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند، پس هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. راستی ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

منبع: گروه آموزشی راسا

و آموزش‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و عبارات رایج در انگلیسی را مطالعه کنید.

مکالمات روزمره در زبان انگلیسی

مکالمات روزمره در زبان انگلیسی

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

دانلود PDF: مکالمات روزمره

برای شرکت در مینی دوره رایگان مکالمه انگیسی در سفر فرم را پر کنید 

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹
ورود | ثبت نام
شماره موبایل یا ایمیل خودتان را وارد کنید

اگر عضو نیستید موبایل خودتان وارد کنید

برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
درخواست بازیابی رمز عبور
لطفاً پست الکترونیک یا موبایل خود را وارد نمایید
برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
ایمیل بازیابی ارسال شد!
لطفاً به صندوق الکترونیکی خود مراجعه کرده و بر روی لینک ارسال شده کلیک نمایید.
تغییر رمز عبور
یک رمز عبور برای اکانت خود تنظیم کنید
تغییر رمز با موفقیت انجام شد

مکالمه‌های ضروری انگلیسی

۹۷ مکالمه ضروری + ۷۵ مکالمه روزمره انگلیسی 
اگه همیشه از مکالمه کردن انگلیسی رنج میبری الان این رنج رو تمومش کن!

۱۷۹ هزار تومان

فقط ۷۹ هزار تومان