راسا تیپس

live و leave در زبان انگلیسی | تفاوت و شباهت live و leave

سجاد شریفیان

دانلود ویدئو

live و leave در زبان انگلیسی | تفاوت و شباهت live و leave

live و leave در زبان انگلیسی

بروزرسانی شده در 25ام خرداد , 1402

در این مقاله می‌خواهیم تفاوت live و leave در زبان انگلیسی را یاد بگیریم. نقش‌ها و کاربرد متفاوت در جمله دارند. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به مقاله‌های ”راسا تیپس” علاقه دارند.خب، این دو کلمه را بیشتر بشناسیم.


live و leave در انگلیسی

Leave /liːv/ verb  (past tense and past participle left /left/)

Meaning:  to go away from a place or a person

رفتن از یک مکانی یا فردی

و سه حالت فعل Leave و گذشته فعل Leave:

حال leave Ingدار leave گذشته leave P.P leave
leave leaving left left

هستند و اسم و فعل است.

My baby gets upset when I leave the room.

بچه کوچولوم ناراحت میشه وقتی من اتاق رو ترک میکنم.

The plane leaves at 12.30.

هواپیما ساعت ۱۲:۳۰ ترک میکنه.

I tried calling him, but he’d already left for work.

سعی کردم بهش زنگ بزنم ولی او کارش رو ترک کرده بود.

جمله با leave در انگلیسی

Use “leave” in a sentence

جمله با leave در انگلیسی

 I was careful to not leave any evidence.

  مواظب بودم هیچ مدرکی نگذارم.

 I have to leave now.

  الان باید برم.

 You have to leave immediately.

  باید فورا ترک کنی.

 Kindly leave me alone!

  لطفا مرا تنها بگذارید!

 Please leave me alone!

  ساعت چند دفتر را ترک می کنید؟

 What time will you leave the office?

  می توانم یک پیغام بگذارم؟

 Can I leave a message?

  می توانم یک پیغام بگذارم؟

 They had to leave at midnight.

  آنها مجبور شدند نیمه شب بروند.

 Leave now, otherwise, you will miss the bus.

  همین الان برو وگرنه اتوبوس رو از دست میدی.

live و leave در انگلیسی

live /lɪv/ verb

Meaning: if you live in a place, you have your home there

جایی که زندگی می‌کنید. زندگی کردن

They lived in Holland for ten years.

آن‌ها برای ۱۰ سال در هلند زندگی کردند.

Does Paul still live here?

آیا پاول هنوز اینجا زندگی میکنه؟

live و leave در انگلیسی

Live /laɪv/ adjective

Meaning: not dead or artificial.

نمرده یا مصنوعی (زنده)

experiments on live animals.

آزمایشات بر روی حیوانات زنده.

There will be live TV coverage of tonight’s big match.

پوشش زنده تلویزیونی از مسابقه بزرگ امشب خواهد بود.

live (v): (to continue) to be alive or have life

معنی live به فارسی (تداوم) زنده بودن یا حیات داشتن

Use “live” in a sentence

جمله با live در انگلیسی و مثال:

 They lived in a cottage when they traveled to that town.

  زمانی که به آن شهر سفر کردند در یک کلبه زندگی می کردند.

 Our kids don’t want to live in the countryside.

  بچه های ما نمی خواهند در روستا زندگی کنند.

 His high salary enabled him to live in comfort.

  حقوق بالای او به او امکان می داد در آسایش زندگی کند.

 I will try to live up to your expectations.

  من سعی خواهم کرد انتظارات شما را برآورده کنم.

 I lived on a farm when I was a kid.

  وقتی بچه بودم در مزرعه زندگی می کردم.

 Generally speaking, women live longer than men.

  به طور کلی، زنان بیشتر از مردان عمر می کنند.

 I live on the ground floor.

  من در طبقه همکف زندگی می کنم.

 He lives at the top of the hill.

  او در بالای تپه زندگی می کند.

معنی live به فارسی

 I want to live on that island.

  من می خواهم در آن جزیره زندگی کنم.

 I can’t live without you.

  من نمی توانم بدون تو زندگی کنم.

 Do you know where he lives?

  آیا می دانید کجا زندگی می کند؟

 We used to live in London.

  ما قبلاً در لندن زندگی می کردیم.

 He lives alone and often feels lonely.

  او تنها زندگی می کند و اغلب احساس تنهایی می کند.

 He lived a moral life.

  او زندگی اخلاقی داشت.

 Although she lives nearby, I rarely see her.

  اگرچه او در نزدیکی زندگی می کند، من به ندرت او را می بینم.


اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!


خب، امیدوارم تفاوت live و leave در انگلیسی را یاد بگیرید که خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند، مفتخریم که اولین سایتی هستیم که این واژه‌ها را به راحتی و ساده به شما علاقه‌مندان به زبان انگلیسی آموزش می‌دهیم.

دوستان عزیز برای اینکه از این به بعد از این کلمه‌ها درست استفاده کنید بهتر است که با آن‌ها مثال بیشتری بزنید. بهترین کار این است که همین الان در قسمت نظرها نظر خود و حتا مثال خودتان را برای ما بگذارید.

اگر این مقاله در جهت یادگیری زبان انگلیسی شما مفید بوده است، آن را با ذکر منبع در صفحه‌های مجازی خودتان به اشتراک بگذارید.

شما به ما بگویید:

با تفاوت تفاوت live و leave در انگلیسی برای ما مثال بزنید و اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

منبع: گروه آموزشی راسا

مقاله‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و … هستند را مطالعه کنید.

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

8 دیدگاه برای “live و leave در زبان انگلیسی | تفاوت و شباهت live و leave

  1. English lover گفته:

    خیلی خوب بود. الان فکر میکنم تقربا ۹۰ درصد اشتباه تلفظ میکنن!

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تلفن همراه *

افعال بی‌قاعده در زبان انگلیسی

افعال بی‌قاعده انگلیسی

تمام افعال بی‌قاعده را برای همیشه یاد بگیرید!

۹۹ هزار تومان

فقط ۶۳ هزار تومان

مینی دوره فونتیک زبان انگلیسی

مینی دوره رایگان فونتیک

تمام علائم فوتیک در زبان انگلیسی را رایگان یاد بگیرید. همین الان در دوره رایگان شرکت کنید.