تفاوت dairy و diary در انگلیسی

()

فهرست آموزش

راسا تیپس

دانلود ویدئو
advanced divider

بروزرسانی شده در 27ام دی , 1402

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم در تفاوت dairy و diary در انگلیسی صحبت کنیم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”راسا تیپس” علاقه دارند. ویدئو زیر را تماشا کنید.


تمرین این آموزش

تفاوت dairy و diary در انگلیسی

معنی diary به فارسی

Diary /ˈdaɪəri $ ˈdaɪri/ noun

a book in which you write down the things that happen to you each day

معنی Diary به فارسی کتابی که در آن چیزهایی که هر روز برایتان اتفاق می‌افتد را یادداشت می‌کنید. (دفترچه یادداشت) و اسم است.

جمله با diary در انگلیسی

She has kept a diary for 3 years.

او 3 سال است که یک دفتر خاطرات دارد.

Keeping a diary is a good habit.

یادداشت روزانه یک عادت خوب است.

It’s fun to read my old diary.

خواندن دفتر خاطرات قدیمی من لذت بخش است.

“The diary has gone, but a four-page news roundup section has been added.”

دفتر خاطرات از بین رفته است، اما بخش جمع بندی اخبار چهار صفحه ای اضافه شده است.

“my diary is full”

“دفتر خاطرات من پر است”

“In reality, it was Mr. Kerry who refused to make space in his diary.”

در واقع، این آقای کری بود که از گذاشتن فضایی در دفتر خاطراتش خودداری کرد.

“put the appointment in your diary”

“قرار را در دفتر خاطرات خود قرار دهید”

معنی Dairy به فارسی

Dairy /ˈdeəri $ ˈderi/ noun

معنی dairy توی فارسی لبنیات یا مزرعه جایی که محصولات لبنی درست می‌شود هست.

Dairy products may provoke allergic reactions in some people.

محصولات لبنی ممکن است در برخی افراد واکنش های آلرژیک ایجاد کنند.

We bought milk at the dairy.

از لبنیاتی شیر خریدیم. (این لبنیاتی منظور همون مزرعه یا فروشگاهی هست که فقط لبنیات داره)

I’m allergic to dairy products.

من به لبنیات حساسیت دارم.

my uncle runs a dairy farm”

دایی من یک مزرعه لبنیات را اداره می کند”

“I went to the local dairy to buy some butter”

“من برای خرید کره به لبنیات محلی رفتم”

“I rely on soya as a substitute for dairy”

“من به سویا به عنوان جایگزینی برای لبنیات متکی هستم”

“This will rot cooked food, oils, dairy, meat, rubber, cardboard and newspaper.”

“این باعث پوسیدگی غذای پخته شده، روغن، لبنیات، گوشت، لاستیک، مقوا و روزنامه می شود.”


اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!


تمرین تفاوت dairy و diary در انگلیسی

برای تمرین شما دوست عزیز جملات زیر رو به انگلیسی کامنت کنید تا خوب یاد بگیرید!

1.من لبنیات دوست دارم.

۲.هر روز توی دفترچه یادداشتم نکاتی رو می‌نویسم.

خب، امیدوارم تفاوت این دو رو در زبان انگلیسی را یاد بگیرید که خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند.

شما به ما بگویید:

اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

 

منبع: گروه آموزشی راسا

مقاله‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و … هستند را مطالعه کنید.

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

این نوع آموزش‌ها رو از دست نده!

3 thoughts on “تفاوت dairy و diary در انگلیسی

  1. English lover
    English lover میگوید:

    سلام مرسی خیلی خوب بود همیشه این دو تا جابجا و قاطی میکردم 🙂
    الان دیگه اوکی شد
    I love dairy product.
    I write in my diary every day

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

icon
پشتیبانی، سوالی دارید؟
×
پشتیبان واتس اپ Whatsapp chat
پشتیبان تلگرام Whatsapp chat
1 +

شرکت در مینی دوره فونتیک

تمام علائم فونتیکی را رایگان یاد بگیرید!

برای شرکت در مینی دوره فرم را پرکنید

شاه کلید مکالمه انگلیسی

سخت انگلیسی رو مکالمه میکنی؟
با ۶۰۰ شاه کلید هزاران جمله بسازید و راحت مکالمه کن!
در ۵ سطح و ۳۱ قسمت ویدئویی و صوتی!

۵۹۹ هزار تومان

فقط ۱۹۹ هزار تومان