Deer & dear در زبان انگلیسی

Deer & dear در زبان انگلیسی
()

فهرست آموزش

راسا تیپس

دانلود ویدئو

بروزرسانی شده در 27ام دی , 1402

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم در شباهت و تفاوت Deer & dear در زبان انگلیسی صحبت کنیم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”راسا تیپس” علاقه دارند. ویدئو زیر را تماشا کنید.


تفاوت Deer & dear در زبان انگلیسی

Dear /dɪə $ dɪr/ interjection

used to show that you are surprised, upset, or annoyed because something bad has happened:

معنی dear به فارسی برای نشان دادن تعجب، ناراحتی یا آزرده شدن شما به خاطر اتفاق بدی استفاده می شود

Oh dear, I’ve broken the lamp.

اوه خدایا من لامپ رو شکستم.

Dear /dɪə $ dɪr/ Noun

used when speaking to someone you love

معنی dear به فارسی وقتی اسم باشه هنگام صحبت با کسی که دوستش دارید استفاده می شود همون عزیزم هست.

How did the interview go, dear?

مصاحبه چطور گذشت عزیزم؟

Can I help you, dear?

میتونم کمکت کنم عزیزم؟

Dear /dɪə $ dɪr/ Adjective

کسی رو عزیز خطاب کردن مخصوصا در نامه

Dear Sir or Madam

آقا یا خانم … عزیز

جمله با dear در انگلیسی و مثال:

Use “dear” in a sentence

 

He is very dear to us.

او برای ما بسیار عزیز است.

What a dear child!

چه بچه عزیزی!

Thank you, my dear!

ممنونم عزیزم!

معنی deer و جمله با deer:

Deer /dɪə $ dɪr/ Noun plural deer

a large wild animal that can run very fast, eats grass, and has horns

معنی deer به فارسی حیوان وحشی بزرگی که می تواند خیلی سریع بدود، علف می خورد و شاخ دارد  همون گوزن میشه.

Did you see that? it was a deer.

دیدیش، اون یک گوزن بود


اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!


تمرین شباهت و تفاوت Deer & dear در زبان انگلیسی

برای تمرین شما دوست عزیز جملات زیر رو به انگلیسی کامنت کنید تا خوب یاد بگیرید!

1عزیزم چای میخوای؟
2.گوزن دوست دارم.

خب، امیدوارم تفاوت این دو رو در زبان انگلیسی را یاد بگیرید که خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند. اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

 

منبع: گروه آموزشی راسا

مقاله‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و … هستند را مطالعه کنید.

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

فرم را پر کنید و مینی دوره فونتیک شرکت کنید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تلفن همراه *

ورود | ثبت نام
شماره موبایل یا ایمیل خودتان را وارد کنید

اگر عضو نیستید موبایل خودتان وارد کنید

برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
درخواست بازیابی رمز عبور
لطفاً پست الکترونیک یا موبایل خود را وارد نمایید
برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
ایمیل بازیابی ارسال شد!
لطفاً به صندوق الکترونیکی خود مراجعه کرده و بر روی لینک ارسال شده کلیک نمایید.
تغییر رمز عبور
یک رمز عبور برای اکانت خود تنظیم کنید
تغییر رمز با موفقیت انجام شد

شرکت در مینی دوره فونتیک

تمام علائم فونتیکی را رایگان یاد بگیرید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹