بروزرسانی شده در 2ام اردیبهشت , 1402
در این آموزش رایگان زبان انگلیسی پادکست زبان انگلیسی شماره دوازده راسا زبان رو گوش بدید.
متن انگلیسی و فارسی پادکست زبان انگلیسی:
Lost Custody
از دست دادن سرپرستی
YOUNG MOTHER IS FRIGHTENED BY THREAT OF LOST CUSTODY
مادر جوان از خطر از دست دادن سرپرستی ترسیده است.
Frighten ترسیده
Threat خطر
Custody سرپرستی
DEAR ABBY:
I am 22 years old and have been married for 17 months. “Derek” and I have a 23-month-old son. Derek hasn’t worked for about a year and refuses to help support our family. He also belittles me whenever he talks to me. I am not happy in this marriage, but I am not sure what to do about it.
عبی عزیز:
من ۲۲ سال دارم و برای ۱۷ ماه است که ازدواج کردهام. دِرِک (اسم شوهرش) و من پسر ۲۳ ماهه داریم. درک یک سالی هست که کار نکرده است و انکار میکنه که حمایت و کمک کنه خانواده مون رو. او همچنین منو تحقیر میکنه (کسی رو کوچک کردن) هر وقتی که او با من صحبت میکنه. من توی این ازدواج خوشحال نیستم اما مطمئن نیستم که در مورد این (ازدواج) چیکار باید بکنم.
On our honeymoon, Derek told me if I ever divorced him that he’d make sure he would get custody of our son. And his mom already said that she would tell the judge that I was an unfit mother.
توی ماه عسلمون، درک بهم گفت اگر من طلاق بگیرم ازش او مطمئن بود (این اطمینان رو داد) که او سرپرستی پسرمون رو خواهد داشت. و مادرش همین چند وقت پیش گفت که او به قاضی خواهد گفت که من مادر مناسبی نبودم (نامناسب بودم).
متن انگلیسی و فارسی پادکست زبان انگلیسی:
My son is my world, Abby. He doesn’t even let his daddy hold him, so I know he wouldn’t be better off with Derek. But because I am on disability, I don’t know if I have a good chance of getting custody if I leave. I don’t feel Derek loves me or my son.
پسرم دنیای من هست. او حتا نمیذاره باباش نگهش بدارد، پس من میدونم او (پسرش) زندگی موفقی رو با درک نخواهد داشت.
Be better off with موفق بودن و خوشحال بودن با کسی…
اما چون من پولی رو از دولت میگیرم، نمیدونم شانس خوبی برای گرفتن سرپرستی خواهم داشت اگر من ترک کنم (زندگیش رو). من حس نمیکنم که درک من و پسرم رو دوست داشته باشه.
On disability پولی که دولت به افراد میده بنا به دلایلی مثل از کار افتادگی
What should I do? Stick it out with my husband or take the chance of losing my son?
چیکار باید بکنم؟ با شوهر بمونم (این شرایط سخت رو ادامه بدم) یا شانس از دست دادن پسرم رو داشته باشم؟
Stick it out موندن در جایی یا ادامه دادن در شرایطی
— TRAPPED IN NEW HAMPSHIRE
گیر افتاده در نیو همشر.
[irp]
منبع و جمعآوری: گروه آموزشی راسا
داستان منبع: داستانهای کوتاه AJ hog
گوینده: سجاد شریفیان
سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!
میانگین امتیاز تعداد آرا
تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!
6 دیدگاه برای “پادکست زبان انگلیسی شماره ۱۳ Lost Custody + فایل صوتی ”
چقدر عالی بود این پادکست. مرسی ممنونم
سپاس از همراهی تون
خیلی خوب بود. کلمات جدیدی داشت مرسی عالیه
سپاس از شما عالیه
چقد خوب و جالب بود. مرسی از پادکست های عالی تون
سپاس از همراهی تون