در این آموزش رایگان زبان انگلیسی میخواهیم معنی اصطلاح Get the hang of it به فارسی را یاد بگیریم، این سری آموزشها اصطلاحات کاربردی را از دست ندید و ویدئو زیر رو تماشا کنید.
معنی اصطلاح Get the hang of it به فارسی
معنی Get the hang of it به فارسی میشه قلق کاری دستت اومدن و بریم مثال:
- It’s hard at first, but you’ll get the hang of it.
- اوایل سخته، ولی قلقش دستت میاد
- I finally got the hang of cooking.
- بالاخره قلق آشپزی دستم اومد.
She’s still a bit slow with the new software, but she’ll get the hang of it soon.
معنی: او هنوز با نرمافزار جدید کمی کُند است، اما به زودی قلقش دستش میآید (یا به زودی به آن عادت میکند/مسلط میشود).
Don’t worry if you can’t juggle yet. Keep practicing, and you’ll eventually get the hang of it.
معنی: اگر هنوز نمیتوانی شعبدهبازی (با توپ) کنی، نگران نباش. به تمرین ادامه بده، و بالاخره قلقش دستت میاد (یا بالاخره یاد میگیری).
It took me a while to get the hang of driving on the left side of the road.
معنی: مدتی طول کشید تا به رانندگی در سمت چپ جاده عادت کنم (یا قلق رانندگی در سمت چپ جاده دستم بیاید).
تمرین: معنی اصطلاح Get the hang of it به فارسی
نگران نباش قلقش دستت میاد!
این رو کامنت کنید
ما در صفحههای مجازی راسا نیز دنبال کنید.
سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!
میانگین امتیاز تعداد آرا
تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!