دانلود ویدئو
تفاوت Desert و dessert در انگلیسی

تفاوت Desert و dessert در انگلیسی

فهرست آموزش

بروزرسانی شده در 29ام دی , 1402

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم در تفاوت Desert و dessert در انگلیسی صحبت کنیم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”راسا تیپس” علاقه دارند. ویدئو زیر را تماشا کنید.


تمرین این آموزش

 

تفاوت Desert و dessert در انگلیسی

Desert /ˈdezət $ -ərt/ noun

معنی desert به فارسی بیابان هست البته وقتی که اسم باشد.

جمله با desert در انگلیسی:

They lost their way in the desert and died of thirst.

راه را در بیابان گم کردند و از تشنگی مردند.

Crossing that desert is dangerous.

عبور از آن بیابان خطرناک است.

The Sahara is a vast desert.

صحرا یک بیابان وسیع است.

We got lost in the desert with no water or food.

بدون آب و غذا در بیابان گم شدیم.

“When I feel stressed, I want to lie down in warm desert sand.”

وقتی احساس استرس می کنم، می خواهم در شن های گرم صحرا دراز بکشم.

“a desert of lapwings rises from a ploughed field”

“از مزرعه شخم زده صحرای لپه بر می خیزد”

“an arid desert is all that was left”

“کویر خشک تنها چیزی است که باقی مانده است”

“The boy ran across the desert, the sand flying up from his heels.”

“پسربچه در سراسر صحرا دوید، شن ها از پاشنه هایش بالا می روند.”

معنی desert به فارسی وقتی فعل است:

Desert /dɪˈzɜːt $ -ˈzɜːrt/ Verb

معنی desert به فارسی وقتی فعل باشد، رها کردن و ترک کردن هست.
یک معنی دیگه هم داره بدون اجازه ارتش را ترک کردن

Many of the party’s traditional voters deserted it at the last election.

بسیاری از رای دهندگان سنتی حزب در انتخابات گذشته آن را ترک کردند.

He deserted her for another woman.

او را به خاطر زن دیگری رها کرد.

Several hundred soldiers have deserted.

چند صد سرباز فرار کرده‌اند.

معنی dessert به فارسی

Dessert /dɪˈzɜːt $ -ˈzɜːrt/ noun

معنی dessert به فارسی دسر هست.

جمله با dessert:

What are we having for dessert?

برای دسر چی داریم؟

I was tempted by the dessert menu.

از منوی دسر وسوسه شدم.

After dinner, we had ice cream for dessert.

بعد از شام، بستنی برای دسر خوردیم.

For dessert there’s apple pie, cheesecake or fruit.

برای دسر، پای سیب، چیزکیک یا میوه وجود دارد.

This chestnut pudding is a rich dessert with a festive flavor.

این پودینگ شاه بلوط یک دسر غنی با طعمی جشن است.

Looking for inspiration for a new dessert? Try this recipe.

به دنبال الهام برای یک دسر جدید هستید؟ این دستور غذا را امتحان کنید.

 After two helpings of dessert, Sergio was at last replete.

  بعد از دو وعده دسر، سرجیو بالاخره پر شد.


اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!


تمرین تفاوت Desert و dessert در انگلیسی

برای تمرین شما دوست عزیز جملات زیر رو به انگلیسی کامنت کنید تا خوب یاد بگیرید!

1.من دسر نمیخورم
۲.چرا از ارتش فرار کردی؟
۳.بیابانی نزدیک شهر ما هست.

خب، امیدوارم تفاوت این دو رو در زبان انگلیسی را یاد بگیرید که خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند.

شما به ما بگویید:

اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

 

منبع: گروه آموزشی راسا

مقاله‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و … هستند را مطالعه کنید.

 

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

فرم را پر کنید و مینی دوره فونتیک شرکت کنید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹

آموزش پیشنهادی راسا زبان

پکیج فونتیک راسا زبان

تبلیغات

2 دیدگاه برای “تفاوت Desert و dessert در انگلیسی

  1. English lover گفته:

    there is desert near out city
    جالب بود برام بیشتر تلفظ دوم کلمه desert برای جالب بود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تلفن همراه *

شرکت در مینی دوره فونتیک

تمام علائم فونتیکی را رایگان یاد بگیرید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹