دانلود ویدئو
تفاوت کلمه‌های waist و waste در زبان انگلیسی

تفاوت waist و waste در زبان انگلیسی

فهرست آموزش

بروزرسانی شده در 27ام دی , 1402

در این آموزش رایگان زبان انگلیسی می‌خواهیم در تفاوت waist و waste در زبان انگلیسی صحبت کنیم. سلام به همراهان گروه آموزشی راسا و علاقه‌مندان به یادگیری زبان انگلیسی و مخصوصا دوستانی که به آموزش‌های”راسا تیپس” علاقه دارند. ویدئو زیر را تماشا کنید.


تمرین این آموزش

معنی Waist در انگلیسی

Waist  /weɪst/ noun

the narrow part in the middle of the human body

معنی waist به فارسی قسمت باریک وسط بدن انسان ( پایین کمر) و تلفظ waist /weɪst/  هست.

جمله با waist در انگلیسی

The skirt was too big around the waist.

دامن برای دور کمر خیلی بزرگ بود.

Lota was paralyzed from the waist down.

لوتا از کمر به پایین فلج شده بود.

She has a small waist.

او یک کمر کوچک دارد.

What is your waist size?

اندازه دور کمر شما چقدر است؟

He put his arm around her waist.

دستش را دور کمرش انداخت.

معنی Waste در انگلیسی

Waste /weɪst/ noun

when something such as money or skills are not used in a way that is effective, useful, or sensible

معنی waste به فارسی زمانی که چیزی مانند پول یا مهارت به روشی موثر، مفید یا معقول استفاده نمی شود ) هدر و هدر دادن) و اسم، فعل و صفت است.

تلفظ waste هم /weɪst/  هست.

Being unemployed is such a waste of time.

بیکار بودن وقت هدر دادن است.

Don’t waste your money on that junk!

پولتو هدر اون آشغال نکن.

نکته: waste وقتی فعل باشد هم معنی هدر دادن میده هم معنی اینکه کامل استفاده نمیشه و چیزی یا کسی حروم میشه هم میده که خوب یادش بگیرید.

Hannah’s wasted in that clerical job.

حنا در آن شغل اداری تلف شده است.

It’s a shocking waste of money.

این یک هدر دادن پول تکان دهنده است.

Please don’t waste water.

لطفا آب را هدر ندهید

I don’t want to waste your time.

من نمی خواهم وقت شما را تلف کنم.

It’s just a waste of time.

این فقط اتلاف وقت است.

Don’t waste your youth!

جوانی خود را هدر ندهید!


اگر علائم فونتیکی رو خوب نمی‌دانید تمام آن‌ها در پکیج فونتیک می‌توانید یاد بگیرید!


تمرین تفاوت waist و waste در زبان انگلیسی

برای تمرین شما دوست عزیز جملات زیر رو به انگلیسی کامنت کنید تا خوب یاد بگیرید!

کمرم درد میکنه.
پولتو هدر نده

خب، امیدوارم تفاوت این دو کلمه رو در زبان انگلیسی را یاد بگیرید که خیلی در این زمینه به شما کمک می‌کند. اگر هر گونه سوال از راسا زبان دارید در قسمت کامنت یا نظرات از ما پرسید. ما در صفحه‌های مجازی راسا نیز دنبال کنید.

 

منبع: گروه آموزشی راسا

مقاله‌های دیگر ما که در زمینه‌های گرامر،جملات پر کاربرد ، شاه کلید مکالمه، راسا فریز و … هستند را مطالعه کنید.

 

سمت راست بالاترین امتیاز است! چپ کمترین!

میانگین امتیاز تعداد آرا

تا به حال رای داده نشده است. اولین نفر باشید!

فرم را پر کنید و مینی دوره فونتیک شرکت کنید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹

آموزش پیشنهادی راسا زبان

پکیج فونتیک راسا زبان

تبلیغات

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

تلفن همراه *

ورود | ثبت نام
شماره موبایل یا ایمیل خودتان را وارد کنید

اگر عضو نیستید موبایل خودتان وارد کنید

برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
رمز عبور را وارد کنید
رمز عبور حساب کاربری خود را وارد کنید
برگشت
درخواست بازیابی رمز عبور
لطفاً پست الکترونیک یا موبایل خود را وارد نمایید
برگشت
کد تایید را وارد کنید
کد تایید برای شماره موبایل شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد تا دیگر
ایمیل بازیابی ارسال شد!
لطفاً به صندوق الکترونیکی خود مراجعه کرده و بر روی لینک ارسال شده کلیک نمایید.
تغییر رمز عبور
یک رمز عبور برای اکانت خود تنظیم کنید
تغییر رمز با موفقیت انجام شد

شرکت در مینی دوره فونتیک

تمام علائم فونتیکی را رایگان یاد بگیرید!

"*" قسمتهای مورد نیاز را نشان می دهد

لطفا فارسی تایپ کنید
لطفا ایمیل اصلی‌تان را وارد کنید
صحیح وارد کنید مثل ۰۹۱۲۳۴۵۶۷۸۹